Opzioni
- Contrassegnare come Nuovo
- Preferito
- Iscriversi
- Disattiva notifiche
- Iscriversi a feed RSS
- Evidenziare
- Stampare
- Segnalare contenuto inappropriato
in data 27-02-2008 12:08
RockFM
(ciao Michela : >, non è quella traduzione piuttosto che un'altra, è proprio il concetto di traduzione in sé: poche volte - se non mai - si riesce a riprodurre la stessa atmosfera; la stessa cosa succederebbe traducendo una canzone/poesia italiana in un'altra lingua - almeno per me - sentiresti che qualcosa "stride" :-] ) ________________________________
At night a candle's brighter than the sun...
At night a candle's brighter than the sun...
(ciao Michela : >, non è quella traduzione piuttosto che un'altra, è proprio il concetto di traduzione in sé: poche volte - se non mai - si riesce a riprodurre la stessa atmosfera; la stessa cosa succederebbe traducendo una canzone/poesia italiana in un'altra lingua - almeno per me - sentiresti che qualcosa "stride" :-] ) ________________________________
At night a candle's brighter than the sun...
At night a candle's brighter than the sun...